Антония Байетт "Детская книга"
Feb. 17th, 2013 07:49 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Из всех книг в предыдущем посте, эта произвела на меня наибольшее впечатление. Практически раздавила. Читала запоем, не могла оторваться.
Антония Байетт очень известная английская современная писательница, хотя у нас, как мне кажется, известна мало. Ее книга "Обладать" в сове время получила Букера, а "Детская книга" вошла в шорт-лист Букера 2009. Про "Обладать" я уже писала: "романтический роман", многослойный, про поэтов-викторианцев и современных филологов. Сама писательница - написала диссертацию по английской литературе, много лет читала лекции, известный литературный критик, в общем, ей есть что рассказать.
Детская книга - не в том смысле, что для детей, а в том, что о детях. Итак, рассказывается о нескольких семьях, начиная с конца 19 века и заканчивая Первой Мировой войной. В каждой семье есть дети - они и являются главными героями этой книги. Можно сказать, что это семейная сага типа Форсайтов. Персонажей много, только в семье Уэллвудов 7 детей, (правда, внимание уделяется в основном трем старшим), у лондонских Уэллвудов двое, еще двое у Кейнов, двое у Фладдов и др. Олив Уэллвуд - мать семейства - детская писательница, сказочница, и она живет в виртуальном мире сказок, принцев, потерявших свою тень и т.д. Своим писательством она кормит всю семью, а кроме того пишет отдельную книжку-сказку для каждого ребенка. Ее незамужняя сестра, Виолетта, живет с ними, приглядывает за детьми. Семья нестандартная - это богема, Олив и Хамфри состоят в обществе фабианцев и придерживаются довольно свободных (по тем временам) взглядов. Много внимания уделено правам женщин - как они хотели учиться и готовы были выбирать между семьей и карьерой. Старшие товарищи вынуждены напомнить родителям : "вы должны озаботиться образованием дочерей не меньше, чем сыновей". Еще дотошно описаны наряды и предметы быта и искусства (некоторых читателей это раздражает).
Попыталась вспомнить основные темы романа (порядок произволен):
- Дети, их отношения между собой, лесной дом (то, что в нашем детстве называлось штабик:)
- Женщины и их права (образование, работа)
- Гончарное искусство, обливная керамика, блюда, горшки, кувшины, печи для обжига и т.д.
- Вышивки, ювелирное дело, Моррисовские обои, "Движение искусств и ремесел"
- Красота природы (английской) и как это переплавляется художниками
- Немецкие кукольники-марионеточники
- Всемирная выставка в Париже 1900 г., Роден, Лалик, живопись, дворец электричества и т.д.
- Свободная любовь, брак, семейные тайны, отношения муж-жена
- Молодежные лагеря, публичные лекции
- Судьба детей известных детских писателей
- Музей Южного Кенсинтгтона (Виктории и Альберта)
- Анархисты, революция, фабианцы
- Суфражистки
- Образование: частные уроки, экзамены, закрытые школы, колледжи в университете (в т.ч. женский)
- Сказки для детей, страшноватые
- Взросление, старение
- Балы, платья, прически
- Вырваться из бедности
- Война
В отзывах некоторые читатели пишут, что им напомнило "Аббатство Даунтон". Посмотрела АД, хороший сериал, но по сравнению с ним, Детская книга- просто пиршество для глаз! Мне было очень жаль, что к книге не прилагается альбом по искусству, где были бы работы, о которых упоминается в книге. Во время прочтения, все это представляется мысленным взором (оторваться и гуглить я не могла). Потом нашла интервью, где Байетт говорит об этом:
- В ваших текстах присутствует колоссальное количество разнообразных отсылок и параллелей между литературой и искусством, символами и цветами. Что вас привлекает в несловесном искусстве? Каковы могут быть взаимосвязи между искусством (мы имеем в виду прежде всего живопись) и литературой?
- Мне вообще интересно, почему люди пытаются отразить увиденный ими мир, зачем нам нужно искусство. У меня развитое художественное воображение: я вижу ненаписанные романы как абстрактные цветовые палитры и узоры.
В своё время я потратила много времени на изучение психологии цвета и использования цветовых символов, меня очень интересует синестезия и ей подобные понятия.
В данном случае мне равно интересен и абстракционизм как искусство, отражающее реальность, другими словами, картины для меня не являются аналогом сюжетных историй.
Живопись представляет для меня такой интерес, поскольку я не могу использовать для этих целей музыку. Например, я могу провести аналогию между музыкальной темой и письменным языком (я весьма люблю "Доктора Фауста" Томаса Манна), но, к сожалению, не могу от природы рассуждать по-музыкальному, в музыкальных терминах, с музыкальным видением мира.
Так что вы правы, да, в поисках природы метафоры я пытаюсь соединить символику цвета, цветовые коды с языковыми структурами, пытаюсь увидеть метафору и нашу всеобщую надобность в ней как возможную причину нашей любви к искусству, зачем мы создаём искусство и зачем оно нам необходимо.
Интересно, а то, что сестер Гримуит зовут Олив и Виолетта (оливковый, фиолетовый), что-то значит?
А обложка какая! За нее автор отдельно благодарит в конце книги. Обложка российского издания , по-моему, унылая, и настроения книги совершенно не передает. (Стрекоза - работа Рене Лалика, французского ювелира, герои книги посещают павильон Лалика на Всемирной выставке в Париже). А папоротник - дань сказкам Олив. Кстати, сказки Олив - настоящие, фольклорные, пахнут лесом и влажной землей.
P.S. Я очень-очень-очень хочу увидеть работы прерафаэлитов, например попасть на выставку в ГМИИ в Москве (в этом году будет выставка прерафаэлитов из галереи Тейт. Там будет Офелия Милле!)

Тот самый Глостерский канделябр, который зарисовывает Филип в музее (Сейчас - Музей Виктории и Альберта). Появляется буквально на первых страницах романа.

Эти твари неоднократно вдохновляют Филипа на протяжении романа